세미예의 건강한 대안미디어

  • 홈
  • 에코환경
  • 에코뉴스
  • 에코칼럼
  • 에코건강
  • 에코생활
  • 에코경제
  • 에코여행

2012/10/07 1

한국인 일본인 미국인 번역했더니? 동해 일본해는?…번역기의 배신?

"번역기 참 편리하군요""그런데 번역기에 이런 오류가?" "번역기도 어차피 기계니까 맹신은 금물이예요" 번역기는 사람들에게 참 편리함을 가져다 줍니다. 세계 여러나라 말을 쉽고 편리하게 이해할 수 있도록 도와주기 때문입니다. 하지만, 이를 맹신하면 곤란하다. 왜냐하면 번역기도 일종의 프로그램으로 어차피 기계가 작업을 하는 것이기 때문에 오류가 생길 수 밖에 없다. 번역기의 오류가 때론 흥미를, 때론 안타까움을, 때론 답답함을 느끼게 한다. 번역기의 어떤 사례들이 우리에게 답답함과 흥미와 안타까움을 느끼게 할까. 번역기의 배신? 우리가 많이 사용하는 번역기는 구글의 번역기다. 그런데, 이 번역기에 '어려보이다'를 입력하면 'Of killings is'라는 엉뚱한 해석이 나타납니다. '어려보이다'와 영어의 ..

에코경제 2012.10.07
이전
1
다음
더보기
프로필사진

환경과 식물, 대안언론과 미디어에 관심이 많은 세미예 가족의 작은 공간입니다.

  • 분류 전체보기 (2230)
    • 에코환경 (243)
    • 에코뉴스 (350)
    • 에코칼럼 (474)
    • 에코건강 (496)
    • 에코생활 (463)
    • 에코경제 (166)
    • 에코여행 (36)

Tag

미팅, 연애, 콜레스테롤, 고혈압, 당뇨, 결혼, 건강, 사랑, 건강관리, 맞선, 운동, 장수, 음식, 비만, 웰빙, 육아, 힐링, 다이어트, 환경, 소개팅,

최근글과 인기글

  • 최근글
  • 인기글

최근댓글

공지사항

  • 세미예 블로그는?
  • 불법 rss수집 사절
  • 지인 및 교류 블로거들
  • 스팸댓글 때문에 불편끼쳐 죄송해요
  • 세미예 블로그 리뉴얼

페이스북 트위터 플러그인

  • Facebook
  • Twitter

Archives

Calendar

«   2012/10   »
일 월 화 수 목 금 토
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31

방문자수Total

  • Today :
  • Yesterday :

Copyright © Kakao Corp. All rights reserved.

  • 그린누리

티스토리툴바