세미예의 환경 허브 미디어 대안언론

오빠가 아빠가 헷갈리네…부부간에 오빠와 아빠? 부부간에 호칭문제 어떡해?

결혼한 부부간 호칭이 오빠 혹은 아빠라 지칭해 헷갈려

우리나라 부부들 부부간 호칭 딱히 정하지 않고 편하게 불러

"오빠, 이것 좀 들어줄래."
"어떤 오빠보고 그랬니?"
"아빠, 애 좀 봐줘요."
"아빠가 봐줄게."




오빠란 말은 여동생이 손위의 남자형제를 부르는 말입니다. 아빠는 아버지를 가리키는 말입니다. 그런데 또다른 의미로 부부사이에도 흔하게 사용됩니다. 

이러한 연유로 가족이 한자리에 모이면 용어들이 마구 헷갈립니다. 대답이 스트레오로 자동으로 나옵니다. 이래도 괜찮은 것일까요. 이 문제에 관해 생각해 봤습니다.


부부-신혼부부-신혼부부 성-신부-신랑-첫사랑-첫키스-첫날밤-신혼여행-미팅-소개팅-맞선부부간에 호칭문제가 여간 헷갈리지 않습니다. 부부간 호칭 어떻게 부르나요.


남편의 '오빠'와 남자형제 '오빠' 누가 진짜야? 
설명절은 가족과 친척들이 한자리에 모입니다. 모이기도 하거니와 서로 인사를 하러 다닙니다. 이러한 연유로 설명절은 그동안 잊혀져 지내왔던 일가친척을 모처럼 만나는 의미깊은 날입니다.

"오빠, 이 밥상 좀 들어줄래" 
설명절 기간 사촌여동생이 모처럼 방문했습니다. 처남하고 함께 왔습니다. 음식이 차려집니다. 음식상이 들어옵니다. 음식상은 혼자 들기 버거워 들어달라고 요청합니다. 그런데 '오빠'라는 말을 합니다.

아빠 세미예는 '오빠'라는 말에 당연히 필자를 가리키는 것으로 이해하고 상을 들러 갑니다. 그런데 처남까지 함께 움직입니다. 사실은 아빠 세미예가 번지를 잘못찾은 것입니다.

이 '오빠'는 사촌여동생의 남편을 가리키는 말이었습니다. 




블로그 관련글
부부사이 뭐라고 부르지?…여보의 유래 아세요?


부부간 남편을 아빠라 부르니 '아빠'가 헷갈려?
최근 남편을 "오빠"로 부르는 여성들이 참 많습니다. 또한 남편을 '아빠' 또는 '우리 아저씨'라고 부르는 여성분들도 많습니다.


얼마전 모 여론조사 기관의 여론조사 결과 20, 30대 주부의 20% 이상이 남편을 오빠라고 부른다고 답했다고 합니다. 재밌는 것은 최근 연하남 바람을 타고 연하남 커플의 경우 남편의 나이가 자신보다 어려도 오빠라고 부르는 여성이 상당수 있다고 합니다.


부부간 호칭문제 방송의 영향이 크네!
최근 부부간에 호칭문제가 참으로 황당했습니다. 언어예절을 아는 사람들이 듣는다면 참으로 한심스럽다고 할 정도였습니다.
 
일부 전문가들이 우리가 사용하고 있는 호칭이 붕괴되어 위험한 단계에 들어섰다고 진단하고 있는 실정입니다. 특히 TV드라마와 사회자들의 호칭 파괴가 호칭 붕괴를 촉발한다고 합니다.


안좋은 것마저 방송을 따라 할 필요가 없습니다. 어떠세요? 부부간에 오빠와 아빠는 조금 뭐하지 않을까요.






부부간의 호칭 참 여러가지네!
여보, 00아빠, 00엄마, 당신, △△씨, □□야, 자기…
필자가 여러 곳의 부부모임을 가보면 부부간에 부르는 호칭이 참으로 다양합니다.

부부간에 부르는 호칭이 참으로 다양한 만큼 헷갈리기도 합니다. 부부간에 호칭은 특히 아이들 앞이나 양가 어르신들 앞에서는 특히 조심해야 합니다. 교육적으로도 안좋고 어르신들에 대한 예의도 아니기 때문입니다.

따라서 평소 부부간의 호칭문제에 대해 고민해 놓으시면 어떨까요.

부부간의 호칭 격식차리면서 편한 게 최고
부부간에 어떤 말을 쓰시나요. 다른 사람에게 배우자를 소개할때 어떻게 하시나요? 부부를 부르는 호칭은 참으로 많습니다. 하지만, 호칭이라는 게 부르기 편해야 하고 그러면서도 서로가 들었을때 격식을 차렸다는 인상을 주면  그게 최선이 아닐까요.


그런 의미에서 부부간에 평소 어떤 단어가 좋을 지 한번쯤 고민해 보시는 게 어떨까 싶습니다.


Trackbacks 2 / Comments 23

스님? 승려? 목사? 신부?…스님만 존칭 이의제기 재밌는 정정보도 요청을 보니

목사와 신부는  안 높이면서 스님만 존칭 이의 제기 눈길

목사와 신부는 안 높이면서 스님만 존칭 높이는 이유 왜?




“목사와 신부는 높여 부르지 않으면서 승려는 왜 스님이라고 높여 부르나”
이색적인 물음입니다. 그런데 이색적인 물음이 아니라 이를 바로잡아 달라고 합니다. 무엇이 이상하고 무엇을 바로잡아 달라는 것일까요.

필자는 글을 시작하면서 종교적인 논쟁이나 종교적인 색채, 종교적인 모든 것을 배제하고 단순한 하나의 일만 전달하고자 합니다. 따라서 종교적인 내용의 댓글이나 특정인에 대한 편견, 특정인에 대한 시각은 배제하시고 그냥 편하게 읽어 주셨으면 합니다.

사람이 더불어 살아가는 사회이다보니 이런 일, 저런 일이 많이 생기기 때문에 단순 흥미차원에서 글을 시작합니다.

언론-스님-목사-스님-신부-승려-보도재밌는 정정보도 요구가 눈길을 끌고 있습니다.



☞ 목사와 신부는 안 높이면서 스님만 왜 높여?
“목사와 신부는 높여 부르지 않으면서 승려는 왜 스님이라고 높여 부르나”
한 시민이 언론사가 불교 출가 수행자인 승려를 ‘스님’이라고 높여 부른 것은 잘못된 표현이라며 이를 바로 잡아달라는 내용의 언론중재위원회 정정보도 신청을 제기했다고 한 인터넷언론이 보도했습니다. 

이 언론사에 따르면 이 분은 지난 19일 발생한 '경찰 지관 승려 폭행’ 사건을 보도한 19개 언론사를 상대로 “이들 언론사가 종교의 신분인 승려를 ‘스님’이라는 존칭어를 써 보도했는데 이는 적절하지 않은 표현”이라며 정정보도를 요구했다고 합니다.

☞특정 종교 신분만 존칭어 정정보도 요구
이 분은 "언론사들이 목사를 '목사님’, 대통령을 ‘대통령님’, 장관을 ‘장관님’이라고 보도해서는 안 된다는 것을 알면서 유독 특정 종교의 신분에 대해서만 존칭어를 쓰는 것은 명백한 종교적 차별로 적절하지 않다”고 주장했다고 합니다. 
 
이 분은 주요 언론사 대부분을 상대로 정정보도를 요구하고 있습니다.



☞현재 언론들은 존칭 어떻게 사용하고 있을까 
언론사의 기사를 살펴봤습니다. 현재 대부분의 언론사들은 ‘스님’과 ‘승려’라는 단어를 혼용해 사용하는 경우가 많습니다. 하나의 관행처럼 오래전부터 사용해오고 있습니다. 특히 승려라는 단어보다 스님이란 단어가 익숙해지다보니 자연스레 스님이란 단어를 많이 사용합니다.

하지만, 기자에 따라서는 승려라는 단어도 사용하기도 합니다. 한마디로 스님이 더 익숙해져 사용하고 승려라는 단어도 드물게 보이기도 하네요.

☞ 평범한 시민 "호칭 바로잡고 싶다"
이 분은 이 언론사 보도에 따르면 자신은 평범한 시민으로 종교와는 아무 상관이 없으며, 다만 잘못된 호칭을 바로 잡아야겠다는 생각에서 중재 신청을 했다고 밝혔다고 합니다.
 
이쯤되면 우리나라 언론도 각종 표기에 관해 한번쯤 되돌아볼 필요가 있지 않을까요.

☞정정보도 결과 주목
다른 것을 떠나 정정보도가 어떻게 될지 사뭇 궁금해집니다. 앞으로 그 결과가 어떻게 나올 지 벌써 궁금해집니다.
어떠세요, 차분하게 정정보도 결과를 기다려 보시면 더 재밌지 않을까요.


Trackbacks 0 / Comments 24

부부간 호칭 뭐라 부르지!…부부간 호칭 어떻게 부를까?

여보 당신…부부간에 부를만한 마땅한 호칭 없어 어색하고 이상해?

부부간에 서로 편한 호칭 정해두고 어색하지 않으면 부부호칭 좋아

“엄마 이름은 여보이고요~”

“아빠 이름은 당신이예요~”

“아빠, 여보가 뭐야? 엄마, 당신이 뭐야”

“!!!! ?????”





딸아이가 동요를 따라 부르다가 갑자기 질문을 툭 던집니다.  '여보'가 무엇이며 '당신'이 무엇인 지, 왜 엄마와 아빠는 '여보'와 '당신'으로 부르는 지 궁금해합니다.


순간 난처함에 빠집니다. 부부간 호칭 어떻게 부르세요. 결혼생활을 하다보면 이 커플  저 커플에 따라 부부간의 호칭은 참 다양한 것같습니다. 부부간의 호칭에 관해 생각해봤습니다.



부부간의 호칭 참 다양하네!

부부간에 서로 뭐라고 부르세요. 커플에 따라 독특한 표현이 참 많더군요. 그래도 대충 간추려보면 다음과 같겠죠.


여보, 당신, ○○엄마, □□아빠, 자기, 마누라, 와이프, △△씨, 유, 집사람, 아내, 내자, 남편, 우리 그이, 우리 아저씨, 우리 아줌마, 아빠, 옆지기…


이 모든 단어들이 뭘 뜻하는 말일까요. 모두가 남편과 아내를 부르는 단어입니다. 부부간에는 가깝고도 먼 사이라고 흔히들 말합니다. 그만큼 많이 사랑하기도 하고 다투기도 하면서 오손도손 살아가는 인생의 동반자죠. 그러다보니 남편과 아내를 부르는 말도 수없이 많습니다. 평생 인생을 함께하는 동반자이자 후원자이자 협력자이다 보니 그만큼 애정이 잔뜩 배어서 그렇겠지요.  


부부 동반 모임에 가봤더니!

주말 부부동반 모임이 있었습니다. 가볍게 저녁을 먹는 자리였습니다. 오랜만에 만나 이런 저런 이야기로 회포를 풀어냅니다. 부부모임 대화의 주류는 최근의 경제이야기와 살아가는 이야기, 아이들 교육과 육아에 관련된 이야기입니다.


그런데, 여러 커플들이 모이다보니 각자의 부부를 부르는 표현이 참으로 다양합니다. 같이 부르는 표현이 없을 정도로 제각각입니다.


어떤 분은 와이프라고 하기도 하고, 집사람이라고 부르기도 합니다. 또 ○○엄마나 □□아빠라고 부르기도 합니다. 참 부부간의 용어가 제각각입니다. 다른 가정에서는 어떻게 부르나요?





부부간에 가장 많이 사용하는 게 여보?

부부간에 가장 많이 사용하는 단어는 뭐라고 생각하세요. 아마도 '여보'일 것입니다. 아니 '여보'라고 생각했습니다.


하지만, 필자가 실상 부부모임에 가보니 '여보'라는 표현은 생각보다 많이 사용하지 않더군요. 필자의 주변에선 여보라는 표현을 잘 사용하지 않습니다. 대신에 '당신'이란 표현을 많이 사용하더군요. 그런데 남편도 ‘당신’이라고 부르고 아내도 ‘당신’이란 표현을 사용합니다.


젊은 부부의 경우 '여보'나 '당신'이라는 표현 대신에 '오빠' 라거나 '△△씨'가 더 많이 사용하더군요. (물론, 일반적인 이야기는 아닙니다. 단지 필자 주변의 사용빈도를 모아봤더니 그렇습니다.)

'여보'라는 표현은 ' 여기 보오'의 준말?

일반적으로 가장 많이 사용한다고 알려진 '여보'라는 단어의 어원이 궁금했습니다. 항간에 혹자는 일본어에서 유래했다고도 합니다.


하지만, 일본어 유래설은 잘못된 것이 아닐까 생각됩니다. 일부에서 일본어 중 にょう-ぼう가 우리 말로 '여보', '아내'인데 그 발음이 매우 흡사하다고 해서 일본어 유래설을 이야기합니다만 이는 잘못된 것 같습니다. 아래를 참고하시면 '여보'라는 말의 유래에 관한 정보를  좀 더 얻을 수 있지 않을까요.  


‘여보’는 사람을 부르는 말로 보통은 부부 사이에 흔히 사용하지만, 같은 또래의 사람들끼리도 사용한다. <표준국어대사전>에는 ‘어른이, 가까이 있는 자기와 비슷한 나이 또래의 사람을 부를 때 쓰이는 말, 부부 사이에 서로 상대편을 부르는 말’이라고 풀이하고 있다. 그래서 “여보, 마누라!”, “여보, ○○ 아빠!” 또는 “여보, 주인장!”처럼 쓰이기도 하고, “여보!” 단독으로 쓰이기도 하는데, 부부간에 쓸 때에는 대체로 단독으로만 사용한다.


‘여보’의 어원을 ‘여기(를) 보오’로 보는 데에는 이견이 없는 듯하다. 즉 ‘여보’는 ‘여 + 보’로 분석되고 ‘여’는 ‘여기’의 준말이며 ‘보’는 동사 ‘보다’의 어간 ‘보-’에 어미 ‘-오’가 붙은 ‘보오’가 줄어들어서 된 말이라는 것이다. (국립국어원 2007년 5월 1일 발간 ‘쉼표, 마침표 라’는 소식지 제 19호)


부부간 호칭 에피소드

필자 부부도 예외없이 서로를 부를때 다양한 표현으로 부릅니다. 당신, 유, △△씨, ○○엄마 등의 표현으로 아내를 부릅니다. 물론, 다른 사람이 없을때 얘기죠. 부부간에 사이가 안좋을땐 '니가 해~'라는 다소 거친 표현도 사용합니다.


양가 어르신들과 함께 있을땐 표현이 금방 달라집니다. 당신, ○○엄마, □□아빠라고 부릅니다. 한번은 양가 어르신이 있는 자리에서 "니가 해~"라는 말을 서로가 해버린 것이죠. 어르신들이 야단을 하시더군요.


필자의 지인 중에 한 분은 신혼초 처가에서 지인의 안사람과 베란다에서 통화를 하고 있었답니다. 통화 중에 '오빠'라는 단어를 사용한 것 같다고 하더군요. "오빠가 해줄게!"라고 말이죠. 그런데 지인의 장모님이 그 통화를 듣고선 오해를 한 나머지 한바탕 홍역을 치렀다고 합니다.


'오빠'라는 말을 몰래 사귀는 여성이거나 술집에 들락거린다는 오해를 한 것 같다고 하더군요. 그 오해는 지인의 안사람이 와서 확인을 해준 후에야 풀렸다고 합니다. 부부간의 호칭 때문에 생긴 에피소드는 참으로 많더군요.






웃어른 앞에서 '여보'라는 말 쓰도 될까?

본가나 처가의 웃어른 앞에서 '여보'라는 말을 사용해도 될까요. 예법상으로 적절하지 않다고 합니다. ○○엄마, □□아빠 처럼 아이들 이름을 빗대어 부르거나 어멈, 에미, 집사람, 안사람으로 말씀을 하시면 무난할 것 같습니다.


'여보' 라는 호칭을 쓰는 경우라면 부부 둘만이 있을 때나 동년배나 아랫 사람이 있을 때 호칭으로 사용하면 좋을 듯 싶습니다.


부부간 호칭 격식 차리면서도 서로 편하게 부르는 게 최선?

부부간에 어떤 용어를 쓰시나요. 남들한테 배우자를 어떻게 소개하시나요? 앞서 살펴본 바처럼 부부를 부르는 호칭은 참으로 많습니다. 하지만, 호칭이라는 게 부르기 편해야 하고 그러면서도 서로가 들었을때 격식을 차렸다는 인상을 주면 최선이겠죠.


그런 의미에서 부부간에 평소 어떤 단어가 좋을 지 한번쯤 고민해 보시는 게 어떨까 싶습니다. 

Trackbacks 2 / Comments 39